第99章 语言问题
作者:我是安静的鹅卵石   提灯贞观,冒充天人混大唐最新章节     
    想到可以找老李要人参,尚青云没有再逛下去的心思,转头就走。
    “哎、哎,贵客思密达~~思密达~~”
    高丽掌柜以为,贵客对自己的服务态度不满意。
    刚才贵客不是嫌弃自己~~没有使用敬语吗?
    看贵客转身就走,高丽掌柜急中生智,想起了贵客说的那句敬语,赶忙在后面追赶,希望能够留下这位贵客。
    “止步~~”
    一把钢刀闪着寒光,横在了高丽掌柜面前,把他从赚钱的狂热中惊醒过来。
    眼前的钢刀让高丽掌柜明白,贵客身边的侍卫可不是摆设,惹恼了贵人,自己小命都保不住。
    高丽掌柜赶快讪讪的一笑,弯腰向侍卫赔罪,灰溜溜退回了店铺。
    “卖糖葫芦喽~~”
    现在正是山楂上市的季节,街面上卖糖葫芦的很多。
    虽然这个时代糖比较金贵,可那也得看地方。
    东市本来就是权贵采买的场所,糖葫芦能有多贵?
    街边有卖零嘴小吃的,显得非常有市井气息。
    不过尚青云带着两个天家贵女,不方便在这里品尝。
    像糖人、糖葫芦这些东西,让李丽质和襄城公主当街叼着,有失天家颜面。
    所以看李丽质蠢蠢欲动的表情,尚青云也没出手给她买一支。
    “丽质啊,不要那么眼馋的看着嘛,回去我就给你买,比这好吃的多。”
    尚青云安慰李丽质。
    “可是夫君~~丽质看那个东西~~像是很好吃的。”
    李丽质不死心,在尚青云耳边悄悄说道。
    如果一个小萝莉是吃货的话,你永远都想不到,美食对她的诱惑有多大。
    尚青云继续向前走,看见李丽质一边走,一边扭头看糖葫芦的样子,心中不觉好笑。
    那好吧,本侯爷手中还有不少铜钱,就花一次吧。
    为了避免尴尬,尚青云直接把那一堆糖葫芦全买了下来。
    卖糖葫芦的老汉高兴的不得了,今天可以早回家了。
    尚青云的想法很简单,就李丽质和襄城公主俩人吃糖葫芦,肯定不雅观。
    可一大片人都吃糖葫芦,那就不存在不雅观的问题了。
    一滴水融入大海,谁还能分辨是哪滴水呢?
    李丽质、襄城公主、侍女们、还有侍卫们、甚至尚青云,都拿了一只糖葫芦。
    一群人浩浩荡荡的叼着糖葫芦一路前行~~嗨,这场面煞是壮观。
    尚青云尝了一口,感觉很一般,比后世糖葫芦差多了。
    主要是现在的山楂品种不行,糖也不好,总体口感跟后世的糖葫芦比起来,差的不是一星半点。
    尚青云吃了一个山楂就不喜欢吃了,随手递给了迎春。
    迎春可是不嫌弃。
    这么好吃的东西,侯爷都没舍得吃,专门送给自己,自己一定要好好服侍侯爷才行。
    迎春心里美滋滋地想。
    糖葫芦大军浩浩荡荡的继续向前。
    看着街道两边的青楼,尚青云有些遗憾。
    今天的阵势太大了,没有哪个小姐姐敢不开眼,上来招揽尚青云。
    啊哈?这里还有一家倭国人的店铺。
    东面倭国盛产金银,特别是银子,那里有几个大矿,产量比较高。
    虽然以现在的技术水平,开采难度大,但相对来讲,倭国的产量还是比较高的,因为这个矿的品位实在太好了。
    倭国人的店铺主要经营金银饰品。
    由于工艺技术的问题,倭国的工艺品质量很差。
    所以在店铺的后面,倭国人聘请了一些长安的银匠,来为他们帮忙打造首饰。
    这样他们才能在长安立足下去,否则就倭国那些工匠的水平,实在拿不出手来。
    尚青云对首饰不感兴趣,但他对金银还是感兴趣的。
    他认为倭国那几个矿的金银都是自己的,现在被倭国人偷偷开采,这很让人痛心。
    唐朝时代的倭人长得又黑又瘦,超过1米5的不多。
    在长安生活多年的倭国人,名叫高桥太郎,虽然个子不高,却没那么瘦了。
    “欢迎贵客临门,里边请。”
    尚青云刚走到门口,倭国掌柜高桥太郎,就在门口鞠躬迎接。
    现在的大唐,可是倭国心目中的天朝上国~~真正意义上的天朝上国。
    现在的倭国刚刚脱离蛮荒,正处在全面向大唐学习的时候。
    倭国每年派出不少人到大唐来学习,叫做遣唐使。
    还有不少倭国人来做生意,甚至有不少倭国贵族女子前来借种求子。
    倭国贵族女子来天朝上国借种求子,到宋朝是个顶峰,现在才刚刚露出苗头。
    在高桥太郎毕恭毕敬的迎接中,尚青云走进了店内。
    “吆西,你的~~把你店里的东西,好好的~~介绍一下。”
    尚青云这怪模怪模样的口音,让高桥太郎满脸的问号。
    啥意思?贵人说的话,咱听不懂啊。
    就是后面的李丽质和襄城公主,也是一头雾水:
    “夫君这是说的哪里话?”
    “你为什么不回答我的问话?八嘎,你的良心大大的坏了。”
    倭国的语言,还没形成具体的体系,现在主要对汉字进行学习吸收。
    他们派来的遣唐使学习太不上心了,没有学习好,很多字的含义都给记混了。
    比方健康的身体,他们就记成了丈夫的身体。
    健康和丈夫能划等号吗?嗯,他们划了。
    写信的信,这么简单的一个字,他们愣是记成了手纸。
    虽然都是纸,可尼玛手纸是擦屁股的好不好?
    就是八嘎这个词,原意应该是鹿马,起源也和华夏有关。
    这个词起源于指鹿为马,意思是指~~那些分不清鹿和马的人,形容人极其愚蠢。
    可惜那些遣唐使光顾着玩了,根本就没学好,回去就以讹传讹,就变成后世那稀奇古怪的样子了。
    话说远了,再转回来。
    高桥太郎没听明白贵客的话,不明白贵客为什么突然生气了,但最后一句话,他听明白了。
    意思就是他的良心坏了,而且坏得还挺大。
    这可不得了,被贵人扣上这么一个帽子,自己就不要在长安待了。
    “贵人,小人冤枉啊。
    小人没听明白贵人的话,所以发愣了一会儿,请贵人饶恕小人不敬之罪。”
    看在倭国掌柜诚惶诚恐要求赎罪的份上,尚青云决定暂时原谅他。
    “起来吧,好好给我介绍一下你店里的东西。”
    高桥太郎战战兢兢爬起来,给尚青云介绍自己店里的金银饰品。
    高桥太郎不太明白,为什么这个贵人说话,自己听不懂?
    并且他感觉,这个贵人对自己好像还有隐隐的恶意。
    不管了,先应付好今天再说。
    今天应付不好,脑袋就得搬家,没看见那些带刀侍卫都杀气腾腾吗?
    眼前的贵人来头不小啊~~
    倭国人对汉语掌握的不精通,他们学不好,就会影响和天朝上国的交流沟通。
    有感于此,尚青云决定,一定要好好履行系统派给自己的任务。
    把汉语传遍倭国,让他们掌握真正的汉语。