第10章 诗经·清庙之什·思文
作者:月之暗面有多黑暗   2024开始记录最新章节     
    思文
    思文后稷,
    克配彼天。
    立我烝民,
    莫菲尔极。
    贻我来牟,
    帝命率育,
    无此疆尔界。
    陈常于时夏。
    全文:
    文德无比后稷王,
    功德可以配上苍。
    安定天下众百姓,
    无人不受你恩赏。
    你把麦种赐我们,
    天命用它来供养。
    不分彼此和疆界,
    遍及全国都推广。
    双句:
    思文
    思文后稷,
    克配彼天。
    文德无比后稷王,
    功德可以配上苍。
    立我烝民,
    莫菲尔极。
    安定天下众百姓,
    无人不受你恩赏。
    贻我来牟,
    帝命率育,
    无此疆尔界。
    你把麦种赐我们,
    天命用它来供养。
    不分彼此和疆界。
    陈常于时夏。
    遍及全国都推广。
    单句:
    思文
    思文后稷,
    文德无比后稷王,
    克配彼天。
    功德可以配上苍。
    立我烝民,
    安定天下众百姓,
    莫菲尔极。
    无人不受你恩赏。
    贻我来牟,
    你把麦种赐我们,
    帝命率育,
    天命用它来供养。
    无此疆尔界。
    不分彼此和疆界,
    陈常于时夏。
    遍及全国都推广。
    单字:
    思文
    思文后稷,
    思:语助词。
    一说为“思念”。
    文:文德,
    即治理国家、发展经济的功德。
    后稷:周人始祖,
    姓姬氏,名弃,号后稷。
    舜时为农官。
    克配彼天。
    克:能够。
    配:配享,即一同受祭祀。
    立我烝民,
    立:通“粒”,米食,一说“养育”。
    此处用如动词,养育的意思。
    烝(zheng)民:众民。
    莫菲尔极。
    极:最,极至,此指无量功德。
    贻我来牟,
    贻:遗留。
    来牟:
    亦作“麳(lai)麰(mou)”,小麦。
    一说来是小麦,牟是大麦。
    帝命率育,
    率育:普遍养育。
    无此疆尔界。
    疆、界:都是指疆域。
    陈常于时夏。
    陈:布陈,遍布。
    常:常法,常规,
    此指种植农作物的方法。时:此。
    《诗经·周颂·清庙之什·思文》
    是祭祀周族祖先后稷以配天的乐歌,
    以满怀崇敬的语气歌颂了
    后稷发展种植、造福后人的功德。
    全诗一章,主在歌颂后稷养民之功。
    “《思文》,后稷配天也。”
    后稷作为周人的始祖,
    当然要享受庙祭;
    但除此之外,
    他又被用来配祀上帝。
    在周人的所有先祖中,
    享此殊荣的,
    大概只有后稷一人。
    之所以然,
    是因为周人认为万物本乎天,
    人本乎祖,人之祖出自天,
    所以把他们的始祖配祀于相应的天神。
    后稷在传说中被神化为感天而生的异人,
    道理也在于此。
    后稷的传奇性经历和
    “诞降嘉种”、“是获是亩”
    赐民百谷,
    在同属《诗经》的《大雅·生民》中
    便有详尽的叙述与颂扬。
    《大雅·生民》即使未能
    创作于《周颂·思文》之前,
    而它的富有神话色彩的内容
    则必然早就广泛流传于民间。
    这是祭祀周族祖先后稷
    以配天的乐歌。
    全诗以满怀崇敬的语气
    歌颂了后稷发展种植、造福后人。
    由于这是祭祀的乐歌,
    重在表达对祖先的敬仰之情,
    所以对于后稷的事迹
    并不进行详细具体的铺叙。
    开头两句大处落笔,
    直揭诗旨,
    以斩钉截铁般不容置疑的口吻
    对后稷下了一个总的评语,
    并以一个“文”字领起全篇。
    下面六句分为三层,
    一层接一层,一层深一层地
    反复加厚这个“文”字;
    三、四句写后稷在帝尧之时播植百谷,
    帮助人民渡过了洪水泛滥的难关,
    由渔猎过渡到种植,功在往昔;
    五、六句写后稷留下麦种
    养育了一代又一代的周人,
    不仅功在往昔,而且功施于今;
    最后两句更扩而大之,
    写后稷不仅功在周族,
    而且功在所有人。