周语29 单穆公谏景王铸大钱
作者:月之暗面有多黑暗   2024开始记录最新章节     
    景王二十一年,将铸大钱[1]。
    周景王二十一年,准备铸造大钱。
    [1]景王二十一年:周景王二十一年(前524年)。大钱:面值大的铸币。
    单穆公曰[2]:“不可。
    单穆公说:“不能这样做。
    [2]单穆公:周大夫,单靖公的曾孙。
    古者,天灾降戾[3],
    古时候,天灾降临,
    [3]降戾(li):降临。
    于是乎量资币,
    所以才开始统计财货,
    权轻重,
    权衡钱币的轻重,
    以振救民。
    以便赈济百姓。
    民患轻,
    倘若百姓担心钱轻而物重,
    则为作重币以行之,
    便铸造了大钱来发行通用,
    于是乎有母权子而行,
    有大钱辅助小钱流通,
    民皆得焉。
    使百姓都能从中得益。
    若不堪重,
    若百姓担心钱重而物轻,
    则多作轻而行之,
    就多铸小钱来通用,
    亦不废重,
    同时也不废止大钱,
    于是乎有子权母而行,
    于是就有了小钱铺助大钱流通。
    小大利之。”
    这样一来,无论是小钱、大钱,百姓都得到便利使用。”
    “今王废轻而作重,
    “如今陛下废除小钱而铸造大钱,
    民失其资,
    那么百姓手中原有的小钱就成了无用之物,
    能无匮乎?
    如此能不感到困窘吗?
    若匮,
    如果百姓困窘,
    王用将有所乏,
    那么陛下的财用将因此而缺乏,
    乏则将厚取于民。
    而财用缺乏了就会设法加重敛收于民。
    民不给,
    民众没有能力供给,
    将有远志,
    将会萌生逃亡远离之心,
    是离民也。
    这是在离散民心啊。
    且夫备有未至而设之,
    况且国家应该有事先防备灾患的措施,
    有至而后救之,
    也有灾患来临进行援救的措施,
    是不相入也。
    但这是不能互相替代的。
    可先而不备,
    原本可以预先防范而不事先去准备,
    谓之怠;
    这是疏忽懈怠;
    可后而先之,
    原本用于事后应急的措施却在灾害前采用了,
    谓之召灾。
    这就叫招灾。
    周固羸国也,
    周王朝已经变成弱国了,
    天未厌祸焉,
    皆因上天接连不断地降灾,
    而又离民以佐灾,
    而陛下此时又要离散民心来助长灾难,
    无乃不可乎?
    这样做恐怕不行吧?
    将民之与处而离之,
    原本应该与民众和睦相处却要离散他们,
    将灾是备御而召之,
    原本可以预防的灾害却要把它招来,
    则何以经国?
    这样下去还怎么治国?
    国无经,何以出令?
    倘若治国无方,凭什么下达政令?
    令之不从,上之患也,
    颁布政令而不被听从,正是君王的忧患啊,
    故圣人树德于民以除之。”
    所以圣人施予百姓恩德以此来消除不服从政令的隐患。”
    “《夏书》有之曰:‘关石和钧[4],
    [4]关石:指称量的衡器。韦昭注云“言征赋调钧,则王之府藏常有也”。
    “《夏书》中说:‘赋税均平,
    王府则有。’
    王室的库藏才会充盈。’
    《诗》亦有之曰:‘瞻彼旱麓,榛楛济济[5]。
    [5]榛楛(hu):榛树与楛树。韦昭注云“榛,似栗而小。楛,木名”。
    《诗经》上也说:‘看那旱山脚下,长满了茂盛的榛楛林木。
    恺悌君子,干禄恺悌[6]。’
    品德优良的君子,平和欢愉地收获。’
    [6]恺悌(kai ti):泛指品德优良、平易近人的人。
    夫旱麓之榛楛殖,故君子得以易乐干禄焉。
    那旱山脚下的榛楛林木茂盛,所以君子才能平和欢愉地得到禄米。
    若夫山林匮竭,林麓散亡,薮泽肆既,民力雕尽,田畴荒芜,资用乏匮,君子将险哀之不暇,而何易乐之有焉?
    如果山林匮乏枯竭,林木山麓散亡,沼泽湖泊干涸,民力凋蔽,农田荒芜,财用缺乏,君子就连忧虑危亡都来不及,哪还有什么安祥欢乐可言呢?
    且绝民用以实王府,犹塞川原而为潢污也,其竭也无日矣。
    况且,利用搜刮民众的财产来充实王室的财产,就如同堵塞河流的源头来蓄积水池一样,很快就会导致干涸。
    若民离而财匮,灾至而备亡,王其若之何?
    如果百姓离散而财用匮乏,灾害降临又无防备,到那时陛下该怎么办呢?
    吾周官之于灾备也,其所怠弃者多矣,而又夺之资,以益其灾,是去其藏而翳其人也[7]。
    我们周室的官员对于预防灾害方面,所疏于管理的地方已经很多了,而如今又要侵夺民众的资财来助长灾祸,这是抛弃善政而置民于死地啊。
    王其图之!”
    恳请君王仔细酌酙这件事!”
    王弗听,卒铸大钱。
    然而周景王不听劝阻,结果还是铸了大钱。