第108章 You swan,he frog
作者:赖床第一名   开局穿越顶流,黑子被我怼破防了最新章节     
    这个帖子的发帖人是一个国外的小姐姐。
    照片里的她正依偎在一个戴着黑色鸭舌帽的男子怀里,哭得楚楚可怜,并且配了一个“bye baby”的文案,照片的背景感觉像是在机场,所以沐辰合理猜测,两人应该是要面临分别。
    一般来讲,劝分不劝和,是沐辰的原则。
    同时这样也能获得更多的情绪值。
    沐辰仔细端详着这个男子的面容,然后又观察了一下这位小姐姐的容貌。
    得出了一个结论:
    再丑的男人也能找到漂亮的女人。
    不是?这小姐姐是不是图他什么?
    图他体毛多?
    还是图他有狐臭?
    这要是沐辰的朋友,他大概率会劝对方去看看眼科了。
    不过看着哭的梨花带雨的小姐姐,沐辰还是动了一丝恻隐之心。
    该怎么告诉她,他配不上她。
    下一个更乖,下一个会更好呢?
    有了!
    很快,沐辰就用自己的小号在这片帖子里开启了自己的留言模式。
    不过这一次,他不准备用一些常见的英文句式来劝解。
    怎么说呢?
    那玩意的杀伤力真的不是一般的小。
    论怼人,还得是华夏文字才够味。
    那就给外国人来点华夏句式,让他们震撼震撼?
    想着想着,还真让沐辰想到了自己该说些什么。
    他的手指飞快地在手机上飞舞起来:
    【you pretty,he ugly,you swan,he frog!】
    一条不够,他思忖了一会又发了一条。
    【man like taxi,one go,nt e!】
    “希望这个小姐姐能够醒悟,爱情什么的都是假的,只有钱才是真的……”
    做完这些之后,沐辰悄然离去,深藏功与名。
    殊不知,他的这两句留言彻底打开了国外网友新世界的大门!
    要知道,他们平时骂人让人破防,总结起来就三句:
    “你妈不爱你。”
    “你爸不爱你。”
    “你更衣室没朋友。”
    在华夏这三句根本就没有任何的杀伤力,偏偏在国外杀伤力极强,可当他们突然看到沐辰的那一句“you pretty,he ugly,you swan,he frog”时,一个个顿时惊为天人!
    天啊!
    原来英文还能这么用?!
    他们甚至觉得,这个叫做“leifeng”的网友,堪称当代的沙市比亚。
    多么经典的语句啊!
    而就在国外网友们震惊于自己的语言被这么使用的同时,越来越多的华夏网友也看到了这篇帖子。
    要知道,华夏人被称为世界gai溜子不是没有原因的。
    不单单指他们遍布世界各地。
    在网络上,也时常看见他们的身影,哪怕因为某些原因,大部分的他们并不能和世界其他网友共同在同一片网络上冲浪,可并不妨碍某些人翻过来。
    所以,当他们看到这条帖子里沐辰的留言时,他们立马开始兴奋起来。
    【我从来没有想过,有一天我可以不用翻译器就看懂这两条英文留言。】
    【这留言的不是华夏人,我特么倒立洗头!】
    【不是哥们,谁叫你这么用英文的,简直就是天才,那我必须得随一个了,让老外们感受一下华夏英语的震撼。】
    【噗哈哈哈哈————我真的秒懂!】
    【这么有趣,我果断关注了。】
    ……
    越来越多的华夏网友聚集在了这篇帖子下面,不少网友还专门从外网搬运到了华夏这边。
    热度在持续发酵。
    沐辰的这两条留言在短短的时间里被广泛关注,并且点赞量已经高达十万,连带着这条小姐姐的帖子也成为了社交平台上的热门贴,其转发量也越来越高。
    本来小姐姐还沉浸在和男友分离的哀伤之中,手机接连不断的提示音更是让她烦躁不已。
    可当她点开帖子里的回复的时候,她彻底惊呆了!
    她只是个素人。
    这个账号的内容更多是用来记录自己生活的,所以粉丝量并不多。
    可是当她打开自己那篇帖子的时候,发现点赞量和转发量已经超过十万了!
    更让她觉得不可思议的是,最前排的两个留言。
    看头像都是出自一人之手。
    她快速地阅读了一遍。
    眼里先是闪过一丝困惑,随后当她醒悟到这是什么意思时,她原本还有些哀伤的脸上突然就迸发出一股怎么也止不住的笑意……
    甚至到最后,这位小姐姐笑到眼泪都出来了。
    “我漂亮,他丑陋,我是天鹅,他是青蛙?”
    “男人就像出租车,一个离开了,下一个又来了。”
    虽然不知道这位骂人为何如此与众不同,可她确实被这两条留言给逗笑了,心情一下子阴转晴……
    对于这位名为“leifeng”的网友,她忍不住回关了一下。
    感谢这位网友,让她整个人好像是重新活了过来。
    旋即,她又津津有味地看起来后面的那些留言。
    “abandon!abandon him!”
    小姐姐瞪大了眼睛!
    这个单词,是这么用的吗?
    而接下来的这一条留言也让她感到了费解:
    “cry cry cry!just know cry, good lucky let you cry to far away!”
    她那卡姿兰的大眼睛里充满了疑惑。
    这到底是什么意思?
    后来还是在网友们的帮助下,她才终于明白了这句话的含义,知道含义之后让她哭笑不得。
    好吧,华夏网友们真的太有梗了。
    她突然有点可惜为什么她们从小就不是和他们在一个网络上冲浪,要是这样的话,她感觉自己生活上的乐趣应该会多很多……
    就在这个“天鹅和青蛙”的梗在国外称为网络热梗的时候,仅仅经过不到一天的发酵,#你是天鹅,他是癞蛤蟆#这个梗同样登上了华夏社交平台上的热搜……
    与此同时,“leifeng”这个网名,成为了无数华夏网友们好奇的对象……